国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

生查子·含羞整翠鬟

生查子·含羞整翠鬟朗讀

含羞整翠鬟,得意頻相顧。雁柱十三弦,一一春鶯語。

嬌云容易飛,夢斷知何處。深院鎖黃昏,陣陣芭蕉雨。

譯文

  似嬌還羞抿了抿秀發(fā)烏鬟,笑靨盈盈秋波流轉頻頻顧盼。玉手纖指輕彈,箏聲婉轉歡快,琴弦飛蕩回旋,似春鶯傳情,低語交歡。

  曲終人去,宛如飛云飄逸,只留下嬌柔的身影。春夢已斷不知何處尋覓。庭院深深,鎖住的是寂寞和黃昏,還有那陣陣凄雨敲打芭蕉聲。

注釋

翠鬟:婦女環(huán)形發(fā)譬稱鬟。翠鬟,泛稱美發(fā)。

雁柱十三弦;箏有十三弦;琴柱斜排如雁斜飛,稱雁柱。這里均代指古箏。

生查子·含羞整翠鬟創(chuàng)作背景

  此詞是用男子的口吻,回憶了自己喜歡的一位女子彈箏的情景。這是代言體作品,其創(chuàng)作時間難以考證。

參考資料:

1、徐培均 等.唐宋詞鑒賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:471-472

  此詞以男子的口吻,寫一女子彈箏的情景,并在其中滲入愛情與離愁。

  上片描寫從前女子在與情郎相聚時彈箏的情景。起首一句好似一個特寫鏡頭,先畫出這位女子的嬌容美態(tài)。此時她仿佛坐在箏前,旁邊站著一位英俊少年。在彈箏之前,她嬌羞怯怯,理了理頭發(fā)。“整翠鬟”三字把她內心深處一股難名狀的激動感情恰當地反映出來。下面“得意頻相顧”一句,是寫這女子彈箏彈到高潮,她的感情已和箏聲溶為一片,忘記了方才的羞怯,不時地回眸一顧,看看身旁的少年。這是用白描的手法表現(xiàn)演奏者與欣賞者的感情交流。

  “雁柱”二句具體地描寫箏聲。唐宋時箏有十三弦,每弦用一柱支撐,斜列如雁行,故稱“雁柱”“一一春鶯語”,系以鶯語擬箏聲。白居易《琵琶行》云:“間關鶯語花底滑?!表f莊《菩薩蠻》云:“琵琶金翠羽,弦上黃鶯語?!彼茷榇司渌?。前一句以“雁行”比箏柱,這一句以“鶯語”狀箏聲,無論在視覺和聽覺上都給人以美感。而“十三”、“一一”兩組數字,又使人覺得女子的十指在一一按動箏弦,輕攏慢捻,很有節(jié)奏。隨著十指的滑動,弦上發(fā)出悅耳的曲調。在這里,詞人著一“語”字,又進一步擬人化,好像這弦上發(fā)出的聲音在傾訴女子的心曲。

  下片寫此時兩情隔絕,凄苦難禁?!皨稍啤倍?,語本宋玉《高唐賦》,暗示他們在彈箏之后曾有一段幽會。然而好景不長,他們很快分離了。著以“容易”二字,說明他們的分離是那樣的輕易、那樣的迅速,其中充滿了懊惱與悵恨,也充滿了憐惜與懷念之情?!皦魯嘀翁帯?,表明他們的歡會象陽臺一夢;然而鴛魂縹緲,舊夢依稀,一覺醒來,仍被冷冷清清的氛圍所籠罩。

  結尾二句,寫男子深院獨處,黃昏時刻,諦聽著窗外的雨聲。陣陣急雨,敲打芭蕉,這是男子在回憶中產生的錯覺,也是他迫促煩躁心情的寫照,同時又表現(xiàn)了孤棲時刻幽寂凄清的況味。雨聲即為箏聲,這樣的箏聲,最易觸動愁緒。

  這首詞巧妙地運用了哀樂對比。上片充滿了歡樂的氣氛、明快的節(jié)奏;下片則情深調苦,表現(xiàn)了孤單寂寞的悲哀。以樂景反跌哀情,故哀情更為動人。詞中正面描寫彈箏的女子,而以英俊少年作側面的陪襯;上片中寫這男子隱約在場,下片中則寫女子在回憶中出現(xiàn),虛實相間,錯綜敘寫,詞中的感情就不會變得單調。作者善于運用比喻,如以“雁行”比箏柱,以“鶯語”擬箏聲,以“嬌云”狀遠去的彈箏女子,以雨打芭蕉喻箏中的哀音,或明比,或暗喻,都增加了詞的形象性和感染力。

歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 ...

歐陽修朗讀
()

猜你喜歡

北固多陳跡,東山復盛游。鐃聲發(fā)大道,草色引行騶。
此地何時有,長江自古流。頻隨公府步,南客寄徐州。

()
徐兆瑋

海蜃樓臺變幻多,桐華消息易傳訛。斂身艷笑驚釵燕,入骨愁絲縛繭蛾。

鎮(zhèn)日天臺春有主,小風古井水無波。燈窗同聽瀟瀟雨,還想吳音一闋歌。

()

伊商胡越尚同圖,管蔡如何有異謨。
不念祖宗危社稷,強于仁圣遣行誅。

()

誰釀跳梁,使弱息、都罹浩劫。早已分、死人香里,長埋枯骨。

白刃截開兒女淚,紅閨濺盡英雄血。痛女貞、一木本難支,甘摧折。

()

歲晚扁丹雪霰邊,蕭疏與君俱可憐。

向來共厄黃楊閏,別后相逢白發(fā)年。

()

滴滴銅壺寒漏咽,醉紅樓月。宴余香殿會鴛衾,蕩春心。

真珠簾下曉光侵,鶯語隔瓊林。寶帳欲開慵起,戀情深。

()