国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

東方未明

東方未明朗讀

東方未明,顛倒衣裳。顛之倒之,自公召之。

東方未晞,顛倒裳衣。倒之顛之,自公令之。

折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙則莫。

譯文

東方還未露曙光,衣褲顛倒亂穿上。衣作褲來褲作衣,公家召喚我憂急。

東方還未露晨曦,衣褲顛倒亂穿起。褲作衣來衣作褲,公家號(hào)令我驚懼。

折下柳條圍籬笆,狂漢瞪眼真強(qiáng)霸。不分白天與黑夜,不早就晚真作孽。

注釋

衣裳:古時(shí)上衣叫“衣”,下衣叫“裳”。

公:公家。

晞(xī 希):“昕”的假借,破曉,天剛亮。

樊:即“藩”,籬笆。圃:菜園。

狂夫:指監(jiān)工。一說狂妄無知的人。聞一多"風(fēng)詩類鈔"曰:"夫之在家,從不能守夜之正時(shí),非出太早, 即歸太晚。婦人稱之為狂夫。"他以為此詩出自婦人口吻。而且"折楊柳為園圃之藩籬,所以防閑其妻者 也。離去復(fù)于籬間瞿瞿然窺視,蓋有不放心之意"。

瞿瞿(jù ):瞪視貌。

不能辰夜:指不能掌握時(shí)間。辰,借為“晨”,指白天。

夙:早。莫(mù 暮):古“暮”字,晚。

參考資料:

1、《先秦詩鑒賞辭典》.上海辭書出版社,1998年12月版,第193頁

  這首詩在一定程度上真實(shí)反映了那個(gè)時(shí)代的現(xiàn)實(shí)生活,使讀者猶如身臨其境,感受到奴隸們心底隱藏著一種壓抑已久而行將噴發(fā)的憤怒。正因?yàn)樽髡呤菑呐`的身世遭際出發(fā),抒發(fā)對(duì)于現(xiàn)實(shí)的憤懣,帶有強(qiáng)烈的感情色彩,因此對(duì)統(tǒng)治階級(jí)確實(shí)有一種活生生的鞭辟入里的揭露和批判作用,使讀者產(chǎn)生感情上的共鳴。

  前兩章“東方未明,顛倒衣裳。顛之倒之,自公召之。東方未晞,顛倒裳衣。顛之倒之,自公令之?!痹娙瞬]有用很多筆墨去鋪敘具體的勞動(dòng)場(chǎng)面,或者訴說勞動(dòng)如何艱辛,而是巧妙地抓住一瞬間出現(xiàn)的難堪而苦澀的場(chǎng)面來寫:當(dāng)一批勞累的人們正酣睡之際,突然響起了公家監(jiān)工的吆喝聲,催促著他們?nèi)ド瞎?。這時(shí)東方還沒有一絲亮光,原來.寂靜的夜空,一下子被這叫喊聲打破,勞工們一個(gè)個(gè)被驚醒過來,黑暗中東抓西摸,手忙腳亂,有的抓著褲管套上胳膊,有的撐開衣袖伸進(jìn)雙腿。一時(shí)間,亂作一堆,急成一團(tuán),真可謂洋相出盡。天還沒亮,官差即來催促起床,上工的命令就已經(jīng)下達(dá)了,以致可憐的役夫們?cè)诿y之中把兩手伸進(jìn)褲管,把兩腳蹬進(jìn)袖筒,竟然把上下衣裳顛倒穿了。按理說,上下衣裳的區(qū)別是很大的,能夠穿顛倒了,不光是因?yàn)樘旌诘脑颍峙赂饕脑蛟谟谝鄯騻儾]從夢(mèng)中醒來,他們可能頭天夜里睡得很晚,疲乏的身子包括疲乏的大腦尚未緩過神來。這一情節(jié)極富戲劇性,十分幽默好笑,卻又飽含悲憤,笑中滴淚,生動(dòng)曲折地反映出了酷吏的兇狠以及役夫的凄慘。“顛倒衣裳”的細(xì)節(jié)描寫,便運(yùn)用得真實(shí)巧妙,寫出了奴隸們?cè)诠珷數(shù)倪汉舸叽傧旅诖┮律训牟豢疤幘?。前兩章的“顛倒”二字,還會(huì)令人自然聯(lián)想到末一章“風(fēng)”(早上與“莫”(即“幕”,晚上)的“顛倒”。衣裳的錯(cuò)亂,黑(夜)白(天)的顛倒,正說明了社會(huì)現(xiàn)實(shí)的不合理。既意在言中,又寄意言外,可謂一語雙關(guān)。

  最后一句"折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙則莫"說明:報(bào)時(shí)辰不是提前就是太晚。這詩是諷刺國(guó)君號(hào)令不準(zhǔn)的詩,而國(guó)君的‘不時(shí)’,又在于司時(shí)的官吏不負(fù)責(zé)任。古時(shí)無準(zhǔn)確的鐘表,故而司時(shí)的官吏就顯得十分重要了,如果司時(shí)的官吏每天搞錯(cuò)一點(diǎn)點(diǎn),積年累月,經(jīng)過一定時(shí)間,就可能出現(xiàn)巨大的誤差。司時(shí)官吏失職,當(dāng)然朝廷秩序也會(huì)一片混亂。本詩在于諷刺司時(shí)官吏不準(zhǔn)確報(bào)時(shí),以致群臣見國(guó)君的時(shí)間混亂,官員手忙腳亂,心中忐忑不安,唯恐誤時(shí),遭到國(guó)君責(zé)怪?!罢哿浴焙汀翱穹蝣啮摹?,也是兩個(gè)典型的細(xì)節(jié)描繪,寥寥八個(gè)字,就把奴隸們艱辛的苦役和監(jiān)工走狗的兇惡嘴臉和盤托出,一瀉無余。這些描繪都切合環(huán)境和人物身份,讀來仿佛見其人,聞其聲,神態(tài)態(tài)畢現(xiàn),栩栩如生,頗有真實(shí)感。

  全詩三章,皆為四句。每句兩個(gè)音拍。前兩章運(yùn)用回環(huán)復(fù)沓的藝術(shù)手法,渲染環(huán)境氣氛,突出事物特點(diǎn)。且以工整的排列。朗朗上口的語言形式,盡情抒發(fā)抑郁情感,增強(qiáng)了音樂效果。第三章則轉(zhuǎn)變風(fēng)格,避免通篇一致的枯燥感,顯得起伏有致,使得詩作的另一突出特點(diǎn)是通篇明白曉暢,語言通俗易懂,未明顛倒狂夫不能等都是人們常用的日常語言,以此為詩質(zhì)樸自然,充滿無限的生命。

  《齊風(fēng)·東方未明》在結(jié)構(gòu)形式和藝術(shù)手法上也很有特點(diǎn)。其一,《東方未明》為樂歌,在結(jié)構(gòu)上回環(huán)復(fù)沓。第一章和第二章中有些句子只換了一個(gè)或幾個(gè)字。這種回復(fù)重疊,規(guī)律中有變化,嚴(yán)格中有自由,既是歌唱時(shí)的和聲,也是表述意思的層層遞進(jìn)和對(duì)內(nèi)涵的強(qiáng)化作用。(《隨園詩話》)但就作詩而言,重詞疊句與反復(fù)詠唱是為著盡情抒發(fā)情感的需要,這在《詩經(jīng)》其他詩作中和后世民歌中也經(jīng)常運(yùn)用。這樣有利于突出事物特征,渲染環(huán)境氣氛,增強(qiáng)音樂效果,給人留下深刻難忘的印象;同時(shí),也便于記憶與傳誦。其二,詩人善于通過細(xì)節(jié)的描繪來反映生活。例如“顛倒衣裳”的細(xì)節(jié)描寫,其三,語言通俗易懂,讀之瑯瑯上口。例如“東方”、“未明”、“顛倒”、“倒顛”、“狂夫”、“不能”等詞匯,都是人們常用的口頭語言,用在詩中,質(zhì)樸自然,恰如其分。這些詞語歷經(jīng)了三千余年的風(fēng)雨,仍然葆有無限的生命力,至今保存在人們的口頭與書面用語之中。此外,全詩以四言句為形式,每句兩個(gè)音拍,二二的節(jié)奏。前兩章排列工整,鍵行和押韻有規(guī)律;第三章則起伏有致,跌宕變化。這種不拘一格的韻律節(jié)奏,也體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)勞動(dòng)人民口頭歌謠創(chuàng)作的藝術(shù)特點(diǎn)。

猜你喜歡

四年一公舉,今日真及期。兩黨黨魁名,先刻黨人碑。

人人手一紙,某官某何誰。破曉車馬聲,萬蹄紛奔馳。

()
金天羽

淇流碧玉繞宮墻,素柰花開永斷腸。歸妹不來春易老,雙雙燕子送斜陽。

()

東風(fēng)習(xí)習(xí)吹庭樹,知道春權(quán)移日馭。

青紅獨(dú)解露春心,凝冷無言避春去。

()

久靜還思動(dòng),離觴江上斟。

文章關(guān)世道,科目壞人心。

()

萱堂積慶,桂苑流芳,于門瑞藹佳氣。正屬仲秋彌月,稱觴對(duì)此際。西王母、來人世。擁佩從、盡皆珠翠。彩庭下,爭(zhēng)看藍(lán)袍,襯斑斕戲。富貴有誰同,四德躬全,五福由來備。況善斷機(jī)遷教,軻親實(shí)無異??纯词藷o淹滯。即召入、佐君經(jīng)濟(jì)。愿延壽,鸞軸金花,年年加賜。

()

遠(yuǎn)如期,招四夷。皇帝坐殿上,麒麟辟邪,符拔騊駼。

拖沓焉施弛,苑囿付民居。詔司農(nóng),罷輪臺(tái)?;实圩钌?,干羽舞兩階。

()