国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

八月十五夜桃源玩月翻譯及注釋

塵中見月心亦閑,況是清秋仙府間。

譯文:平時在紅塵中見到月亮,心都能清靜下來,何況是在這清秋時節(jié)的神仙洞府間?

凝光悠悠寒露墜,此時立在最高山。

譯文:凝聚起來的光芒悠悠地象寒露墜落下來,而我此刻站在桃源的最高處。

碧虛無云風不起,山上長松山下水。

譯文:碧空之中沒有一絲云彩,風也不見一縷,可以看見山上高高的松樹和山下的流水。

群動悠然一顧中,天高地平千萬里。

譯文:那些行動的物體全在視野之中,天那么高,地那么平,仿佛可以看見千萬里之外。

少君引我升玉壇,禮空遙請真仙官。

譯文:“少君”把我?guī)У搅擞駢?,遠遠地施禮請仙人相見。

注釋:少君:是指能和神仙溝通的人。西漢武帝時有一個方士叫李少君,他自言見過神仙,能得長生不老之法,騙取了漢武帝的信任。以后人們就以“少君”代指游仙的向?qū)А?/p>

云拼欲下星斗動,天樂一聲肌骨寒。

譯文:云彩聚集,星斗挪動,仙樂奏響,讓人肌骨寒肅。

金霞昕昕漸東上,輪欹影促猶頻望。

譯文:金色的霞光從東面漸漸升起,月輪西斜,仙影遠去,我還在頻頻回望。

絕景良時難再并,他年此日應惆悵。

譯文:只因為良辰美景難以再回來,以后到了中秋這天應該很惆悵吧!