北方有佳人,絕世而獨立。
譯文:北方有位美麗姑娘,獨立世俗之外,她對守城的將士瞧一眼,將士棄械,墻垣失守;
一顧傾人城,再顧傾人國。
譯文:她對君臨天下的皇帝瞧一眼,皇帝傾心,國家敗亡!美麗的姑娘呀,常常帶來“傾城、傾國”的災難。
注釋:傾城、傾國:原指因女色而亡國,后多形容婦女容貌極美。
寧不知傾城與傾國?佳人難再得。
譯文:縱然如此,也不能失去獲得佳人的好機會。美好姑娘世所難遇、不可再得!
注釋:寧不知:怎么不知道。