山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。
譯文:黃昏時山寺的鐘聲回蕩山谷,漁梁渡口處一片喧鬧的聲音。
注釋:晝已昏:天色已黃昏。漁梁:洲名,在湖北襄陽城外漢水中。喧:吵鬧。
人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門。
譯文:人們沿著沙岸向江村走過去,我也乘坐一葉小舟返回鹿門。
注釋:余:我。
鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。
譯文:鹿門的月光使山樹顯現(xiàn)出來,我忽然來到了龐公隱居之地。
注釋:開煙樹:指月光下,原先煙霧繚繞下的樹木漸漸顯現(xiàn)出來。龐公:龐德公,東漢襄陽人,隱居鹿門山。荊州刺史劉表請他做官,不久后,攜妻登鹿門山采藥,一去不回。
巖扉松徑長寂寥,惟有幽人自來去。
譯文:清冷的山巖路寂靜的林間道,唯有隱居的人在此飄逸來去。
注釋:巖扉:指山巖相對如門。幽人:隱居者,詩人自稱。