国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

郡齋雨中與諸文士燕集翻譯及注釋

兵衛(wèi)森畫(huà)戟,宴寢凝清香。

譯文:官邸門前畫(huà)戟林立兵衛(wèi)森嚴(yán),休息室內(nèi)凝聚著焚檀的清香。

注釋:森:密密地排列。戟:古代一種兵器。宴寢:宴,意為休息。宴寢就是私室,內(nèi)室。這里指休息的地方。

海上風(fēng)雨至,逍遙池閣涼。

譯文:東南近海層層風(fēng)雨吹進(jìn)住所,逍遙自在池閣之間陣陣風(fēng)涼。

注釋:海上:指蘇州東邊的海面。

煩疴近消散,嘉賓復(fù)滿堂。

譯文:心里頭的煩躁苦悶將要消散,嘉賓貴客重新聚集濟(jì)濟(jì)一堂。

注釋:煩疴:煩躁。疴,本指疾病。

自慚居處崇,未睹斯民康。

譯文:自己慚愧所處地位太過(guò)高貴,未能顧及平民百姓有無(wú)安康。

注釋:居處崇:地位顯貴。斯民康:人民康樂(lè)。

理會(huì)是非遣,性達(dá)形跡忘。

譯文:如能領(lǐng)悟事理是非自然消釋,性情達(dá)觀世俗禮節(jié)就可淡忘。

注釋:理會(huì):通達(dá)事物的道理。達(dá):曠達(dá)。形跡:指世俗禮節(jié)。

鮮肥屬時(shí)禁,蔬果幸見(jiàn)嘗。

譯文:鮮魚(yú)肥肉是夏令禁食的葷腥,蔬菜水果希望大家盡管品嘗。

注釋:時(shí)禁:當(dāng)時(shí)正禁食葷腥。幸:希望,這里是謙詞。

俯飲一杯酒,仰聆金玉章。

譯文:大家躬身飲下一杯醇清美酒,抬頭聆聽(tīng)各人吟誦金玉詩(shī)章。

注釋:金玉章:文采華美、聲韻和諧的好文章。這里指客人們的詩(shī)篇。

神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。

譯文:精神愉快身體自然輕松舒暢,心里真想臨風(fēng)飄舉奮力翱翔。

注釋:神歡:精神歡悅。

吳中盛文史,群彥今汪洋。

譯文:吳中不愧為文史鼎盛的所在,文人學(xué)士簡(jiǎn)直多如大海汪洋。

注釋:吳中:蘇州的古稱。群彥:群英。汪洋:眾多。

方知大藩地,豈曰財(cái)賦強(qiáng)。

譯文:現(xiàn)在才知道大州大郡的地方,哪里是僅以財(cái)物豐阜而稱強(qiáng)?

注釋:大藩:這里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。