国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

客至翻譯及注釋

舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。

譯文:草堂的南北漲滿了春水,只見鷗群日日結隊飛來。

注釋:舍:指家。但見:只見。此句意為平時交游很少,只有鷗鳥不嫌棄能與之相親。

花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。

譯文:老夫不曾為客掃過花徑,今天才為您掃,這柴門不曾為客開過,今天為您打開。

注釋:蓬門:用蓬草編成的門戶,以示房子的簡陋。

盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。

譯文:離市太遠盤中沒好菜肴,家底太薄只有陳酒招待。

注釋:市遠:離市集遠。兼味:多種美味佳肴。無兼味,謙言菜少。樽:酒器。舊醅:隔年的陳酒。

肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡馀杯。(馀通:余)

譯文:若肯邀請隔壁的老翁一同對飲,隔著籬笆喚來喝盡余杯!

注釋:肯:能否允許,這是向客人征詢。余杯:余下來的酒?;◤剑洪L滿花草的小路呼?。航?,招呼。